Szerelemről, zenéről és padokról - vélemények

Ugrás a műre


Cat_
Felhasználó
2021.03.12 11:20
19 vélemény
Köszönöm a véleményeket és a javaslatokat!

"A főnök" szándékos, azt próbáltam felidézni, ahogyan élőszóban vagy gondolatban fogalmaznak, de lehet, hogy ez nem megy át. Valóban szebb kevesebb névelővel, gyomlálok egy kicsit. :-)
Carun
Felhasználó
2021.03.11 08:48
160 vélemény
Hangulatos novella volt, nagyon tetszett :-)
Josh Ogren
Felhasználó
2021.03.11 08:44
13 vélemény
Tisztelgésnek szántad Örkény előtt, ami stílusban, hangulatban is sikeres lett. Némi csiszolgatással akár eredetinek is elmenne.
Engem megfogtál vele, kedves reggeli léleksimítás volt :-)
R. Harbinger
Felhasználó
2021.03.11 08:34
61 vélemény
A hangulatot jól átattad, szép volt, és tetszett a vége a pad álmairól. :-)

Pici javaslattal élnék az írástechnikát illetően, ezt én is megkaptam anno: ritkítsd a névelőket.

"hogy most aztán ráborítják a főnökre az asztalt" - ráborítják főnökükre az asztalt
"a fiú onnan hozta magával a hegedűjét" - onnan hozta magával hegedűjét
"vonta meg a vállát a lány" - vonta meg vállát a lány

Ezzel kicsit szorosabbra lehet húzni a művet, kevésbé akasztja meg az olvasót.

Előző oldal